"come to terms with" meaning in All languages combined

See come to terms with on Wiktionary

Verb [English]

Audio: en-au-come to terms with.ogg Forms: comes to terms with [present, singular, third-person], coming to terms with [participle, present], came to terms with [past], come to terms with [participle, past]
Head templates: {{en-verb|<,,came,come>|head=come to terms with}} come to terms with (third-person singular simple present comes to terms with, present participle coming to terms with, simple past came to terms with, past participle come to terms with)
  1. (transitive) To resolve a conflict with. Tags: idiomatic, transitive Translations (resolve a conflict with): 化解 (huàjiě) (Chinese Mandarin), 面對 /面对 (miànduì) (Chinese Mandarin), selättää (Finnish), avir (Galician), leidar (Galician), scendere a patti con (Italian), dochodzić do porozumienia [imperfective] (Polish), dojść do porozumienia [perfective] (Polish), llegar a un acuerdo (Spanish), avenirse (Spanish)
    Sense id: en-come_to_terms_with-en-verb-DGCGuO6l Disambiguation of 'resolve a conflict with': 99 1
  2. (transitive) To accept or resign oneself to something emotionally painful. Tags: idiomatic, transitive Related terms: come to grips with Translations (accept or resign oneself to something emotionally painful): 接受 (jiēshòu) (Chinese Mandarin), 釋懷 /释怀 (shìhuái) (Chinese Mandarin), vyrovnat se (Czech), een plaats geven (Dutch), hyväksyä (Finnish), se résigner à (French), se résoudre à (French), se faire une raison (French), დანებება (danebeba) (Georgian), sich abfinden (German), συμβιβάζομαι (symvivázomai) (Greek), farsene una ragione (Italian), slå seg til ro med (Norwegian Nynorsk), forsona seg med (Norwegian Nynorsk), forlika seg med (Norwegian Nynorsk), brać się za bary [imperfective] (Polish), wziąć się za bary [perfective] (Polish), aceptar (Spanish), förlika sig med (Swedish), dygymod â (Welsh)
    Sense id: en-come_to_terms_with-en-verb-pRXwpXwD Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Italian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Norwegian Nynorsk translations, Terms with Polish translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 92 Disambiguation of Entries with translation boxes: 9 91 Disambiguation of Pages with 1 entry: 8 92 Disambiguation of Pages with entries: 7 93 Disambiguation of Terms with Czech translations: 15 85 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 17 83 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 14 86 Disambiguation of Terms with French translations: 16 84 Disambiguation of Terms with Galician translations: 15 85 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 15 85 Disambiguation of Terms with German translations: 12 88 Disambiguation of Terms with Greek translations: 21 79 Disambiguation of Terms with Italian translations: 11 89 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 15 85 Disambiguation of Terms with Norwegian Nynorsk translations: 5 95 Disambiguation of Terms with Polish translations: 16 84 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 13 87 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 11 89 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 20 80 Disambiguation of 'accept or resign oneself to something emotionally painful': 1 99

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "comes to terms with",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "coming to terms with",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "came to terms with",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "come to terms with",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "<,,came,come>",
        "head": "come to terms with"
      },
      "expansion": "come to terms with (third-person singular simple present comes to terms with, present participle coming to terms with, simple past came to terms with, past participle come to terms with)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              50
            ]
          ],
          "ref": "1898, Jean de Montereul, Pompone de Bellièvre, Pierre de Bellièvre, edited by J. G. Fotheringham, The Diplomatic Correspondence of Jean de Montereul and the Brothers de Bellièvre, volume 1, page 108:",
          "text": "[…] some hope of their being able to come to terms with him, and thus prevent them from joining with the Independents. The other request was that he would allow William Moray to come to him, in order to oblige the Scots.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To resolve a conflict with."
      ],
      "id": "en-come_to_terms_with-en-verb-DGCGuO6l",
      "links": [
        [
          "resolve",
          "resolve"
        ],
        [
          "conflict",
          "conflict"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To resolve a conflict with."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "huàjiě",
          "sense": "resolve a conflict with",
          "word": "化解"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "miànduì",
          "sense": "resolve a conflict with",
          "word": "面對 /面对"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "resolve a conflict with",
          "word": "selättää"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "lang_code": "gl",
          "sense": "resolve a conflict with",
          "word": "avir"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "lang_code": "gl",
          "sense": "resolve a conflict with",
          "word": "leidar"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "resolve a conflict with",
          "word": "scendere a patti con"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "resolve a conflict with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "dochodzić do porozumienia"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "resolve a conflict with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "dojść do porozumienia"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "resolve a conflict with",
          "word": "llegar a un acuerdo"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "resolve a conflict with",
          "word": "avenirse"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              30
            ]
          ],
          "text": "She finally came to terms with her addictions at her third rehab clinic and rarely drank again.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              28
            ]
          ],
          "text": "Until he comes to terms with his traumatic experience, he will not be able to move on.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To accept or resign oneself to something emotionally painful."
      ],
      "id": "en-come_to_terms_with-en-verb-pRXwpXwD",
      "links": [
        [
          "accept",
          "accept"
        ],
        [
          "resign oneself",
          "resign oneself"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To accept or resign oneself to something emotionally painful."
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "11 89",
          "word": "come to grips with"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "jiēshòu",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "接受"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "shìhuái",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "釋懷 /释怀"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "lang_code": "cs",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "vyrovnat se"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "lang_code": "nl",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "een plaats geven"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "hyväksyä"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "se résigner à"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "se résoudre à"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "se faire une raison"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "lang_code": "ka",
          "roman": "danebeba",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "დანებება"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "sich abfinden"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "lang_code": "el",
          "roman": "symvivázomai",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "συμβιβάζομαι"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "farsene una ragione"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "lang_code": "nn",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "slå seg til ro med"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "lang_code": "nn",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "forsona seg med"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "lang_code": "nn",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "forlika seg med"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "brać się za bary"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "wziąć się za bary"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "aceptar"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "lang_code": "sv",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "förlika sig med"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "lang_code": "cy",
          "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
          "word": "dygymod â"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-come to terms with.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-come_to_terms_with.ogg/En-au-come_to_terms_with.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-come_to_terms_with.ogg"
    }
  ],
  "word": "come to terms with"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English idioms",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Welsh translations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "comes to terms with",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "coming to terms with",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "came to terms with",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "come to terms with",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "<,,came,come>",
        "head": "come to terms with"
      },
      "expansion": "come to terms with (third-person singular simple present comes to terms with, present participle coming to terms with, simple past came to terms with, past participle come to terms with)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "come to grips with"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              50
            ]
          ],
          "ref": "1898, Jean de Montereul, Pompone de Bellièvre, Pierre de Bellièvre, edited by J. G. Fotheringham, The Diplomatic Correspondence of Jean de Montereul and the Brothers de Bellièvre, volume 1, page 108:",
          "text": "[…] some hope of their being able to come to terms with him, and thus prevent them from joining with the Independents. The other request was that he would allow William Moray to come to him, in order to oblige the Scots.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To resolve a conflict with."
      ],
      "links": [
        [
          "resolve",
          "resolve"
        ],
        [
          "conflict",
          "conflict"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To resolve a conflict with."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              30
            ]
          ],
          "text": "She finally came to terms with her addictions at her third rehab clinic and rarely drank again.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              28
            ]
          ],
          "text": "Until he comes to terms with his traumatic experience, he will not be able to move on.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To accept or resign oneself to something emotionally painful."
      ],
      "links": [
        [
          "accept",
          "accept"
        ],
        [
          "resign oneself",
          "resign oneself"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To accept or resign oneself to something emotionally painful."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-come to terms with.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-come_to_terms_with.ogg/En-au-come_to_terms_with.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-come_to_terms_with.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "huàjiě",
      "sense": "resolve a conflict with",
      "word": "化解"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "miànduì",
      "sense": "resolve a conflict with",
      "word": "面對 /面对"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "resolve a conflict with",
      "word": "selättää"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "resolve a conflict with",
      "word": "avir"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "resolve a conflict with",
      "word": "leidar"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "resolve a conflict with",
      "word": "scendere a patti con"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "resolve a conflict with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "dochodzić do porozumienia"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "resolve a conflict with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "dojść do porozumienia"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "resolve a conflict with",
      "word": "llegar a un acuerdo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "resolve a conflict with",
      "word": "avenirse"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "jiēshòu",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "接受"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "shìhuái",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "釋懷 /释怀"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "vyrovnat se"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "een plaats geven"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "hyväksyä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "se résigner à"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "se résoudre à"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "se faire une raison"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "danebeba",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "დანებება"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "sich abfinden"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "lang_code": "el",
      "roman": "symvivázomai",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "συμβιβάζομαι"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "farsene una ragione"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "slå seg til ro med"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "forsona seg med"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "forlika seg med"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "brać się za bary"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "wziąć się za bary"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "aceptar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "förlika sig med"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "accept or resign oneself to something emotionally painful",
      "word": "dygymod â"
    }
  ],
  "word": "come to terms with"
}

Download raw JSONL data for come to terms with meaning in All languages combined (7.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-04-26 from the enwiktionary dump dated 2026-04-01 using wiktextract (7de0cf9 and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.